459 Saudi Iranian Conflict in English and Arabic Translated News Reports
DOI:
https://doi.org/10.31185/lark.Vol3.Iss34.1104Keywords:
CDA, deviation, ideological positioning, down-scale, up-scale, conflict, News translationsAbstract
Abstract
The present study aims at investigating the Arabic translations of several English news reports on Saudi Iranian conflict to show translators draw on their ideological positioning in introducing events. In the present study, Appraisal Theory and Fairclough's trilateral model of Critical Discourse Analysis have been used to compare the English source texts with their translations into Arabic. The examples have been selected from BBC news reports published in the BBC Website at different dates. The major purpose of this study is to merely highlight the linguistic features of news reports about the Saudi Iranian conflict.
Published
2019-07-16
Issue
Section
Western languages and literature
How to Cite
Abdul-Ameer, M. H., & Al-Romany, T. A. H. (2019). 459 Saudi Iranian Conflict in English and Arabic Translated News Reports. Lark, 11(4), 459-464. https://doi.org/10.31185/lark.Vol3.Iss34.1104