صعوبات تكوين الجمل المركبة في اللغة الاسبانية للناطقين باللغة العربية
DOI:
https://doi.org/10.31185/lark.4231الكلمات المفتاحية:
تكوين الجمل المركبة، البنية الجزئية والكلي، الاختلافات اللغوية، الصعوبات، الطلاب العراقيين، التحديات.الملخص
الجملة هي جزء من قواعد اللغة الإسبانية وتعمل كوحدة أساسية في بناء الخطاب. ومع ذلك، قد يواجه الطالب الناطق باللغة الأجنبية، ويرغب بتعلم اللغة الإسبانية، جوانب معقدة تعيق فهمه واستخدامه للجملة بشكل صحيح. أضافة إلى ذلك يوجد على الأقل منهجين لغويين يصفان استخدام الجمل المركبة: منهم من يعتبر الجملة الجزء الأساسي لتحليل الخطاب، ودراسات أخرى تبدأ مع فان ديخك (2003) الذي يؤكد على أهمية فهم البنية الجزئية والكلي للخطاب.
ولذلك، فإننا نحافظ على اعتبار أهمية مراجعة الاختلافات اللغوية الموجودة بين اللغة الأم واللغة الإسبانية أحد الأسباب المحتملة لسوء الفهم وتعقيد التعليم. وفي بحثنا، ركزنا على الطلاب العراقيين، وتحديد الصعوبات التي يواجها طلاب اللغة الاسبانية في العراق فيما يتعلق الأمر بتكوين الجمل المركبة في اللغة الإسبانية. ومن خلال الدراسة بينا رأي التدريسيين والطلاب وحاجتهم إلى تحفيز الدراسات لتوفير الأساليب المختلف للتغلب على التحديات.
المراجع
Bibliografía:
Abdullah, L. H. M. (2024). Autorregulación como Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje del Español en el Contexto Educativo Iraquí. lark, 16(3/Pt1), 734-717. DOI: https://doi.org/10.31185/lark.3690
Boillos Pereira, M. (2020). La gramática en la adquisición del español/lengua extranjera por arabófonos: análisis de dificultades. Disarat Hispánicas. (6), pp. 27-47. https://doi.org/10.71564/dh.vi6.63
Centro Virtual Cervantes. (2023). Diccionario de Términos Clave de ELE. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/indice.htm
Consejo de Europa. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: secretaria general Técnica del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. https://cvc.cervantes.es/ENSENANZA/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf
Enas Sadiq Hamudi, (2025) The positive side of artificial intelligence as a key tool for language expertise (The Spanish as a model). Lark, 17(1/Pt1), 848-827. https://doi.org/10.31185/lark.3978.
Fuentes Rodríguez, C. (2013). La gramática discursiva: niveles, unidades y planos de análisis. Cuadernos AISPI. (2), pp. 15-36. https://doi.org/10.14672/2.2013.1061
Fuentes Rodríguez, C. (2017). Macrosintaxis y lingüística pragmática. Circulo de Lingüística Aplicada a la Comunicación. (71), pp. 5-34. http://dx.doi.org/10.5209/CLAC.57301
Garrido Medina, J. (2009). Manual de lengua española. Madrid: Castalia Universidad. http://www.dial.jazztel.es/jgarrido/manualErrata.pdf
Gutiérrez Ordóñez, S. (2018). Sobre la sintaxis de enunciados en el período. Circulo de Lingüística Aplicada a la Comunicación. (75), pp. 3-18. https://doi.org/10.5209/CLAC.61344
López Gómez, M. (2019). La modalidad en la interlengua de aprendices arabófonos de español. [Tesis Fin de Máster]. Universidad de Jaén. https://crea.ujaen.es/items/e3d7e514-0eea-41bf-b297-a615691d780e
Méndez García de Parades, E. (1993). Reflexiones sobre la oración compleja en español. Revista Española de Lingüística. (23), pp. 235-252. http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/1370
Mohamed, D. (2002). Principales discrepancias lingüísticas entre el árabe y el español. Instituto Cervantes de Túnez, pp. 47-60. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/carabela/pdf/52/52_047.pdf
Pastor Cesteros, S. (2004). Aprendizaje de segundas lenguas. Lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas. Alicantes: Universidad de Alicante. https://www.e-buc.com/portades/9788497170024_L33_23.pdf
Pérez Béjar, V. (2018). Pragmática de las estructuras suspendidas. [Tesis Doctoral]. Universidad de Sevilla. https://hdl.handle.net/11441/79957
Piqueras Salinas, J y Mohamed, R. (2021). El español en Irak. Centro Virtual Cervantes, pp. 1-4. https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_21/oriente_proximo/irak.htm
RAE (2009). Nueva Gramática de la Lengua Española. Asociación de academias de la lengua española, ESPASA. https://www.rae.es/sites/default/files/sala_prensa_dosier_gramatica_2009.pdf
Hamudi,Enas Sadiq, (2018). Los aspectos lingüísticos más problemáticos del español para los aprendices cuya lengua materna es el árabe “los alumnos iraquíes como muestra”. Al- Ustath Journal. (226), pp. 131- 152. https://doi.org/10.36473/ujhss.v226i1.179
Van Dijk, T. (2003). La ciencia del texto. Paidós: Barcelona. https://www.academia.edu/58891019/La_ciencia_del_texto_Teun_A_van_Oijk

التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2025 أ.م. امل طه محمد أمين عبدالله الالوسي

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.