الصعوبات التي تواجه الطلبة العراقيين خلال تعلم الاصوات في اللغة الاسبانية:  تحديات التداخل اللغوي وحلول التصحيح الصوتي

المؤلفون

  • أ.م.د. موفق حسن منسي الشمري University of Kerbala

DOI:

https://doi.org/10.31185/lark.4884

الكلمات المفتاحية:

صعوبات , التداخل اللغوي , التصحيح الصوتي , اللغة الاسبانية , التعلم , الطلبة العراقيون

الملخص

 

 العمل الحالي يسلط الضوء على العلاقة بين تدريس الاصوات والنطق الصحيح في اللغة الاسبانية وطريقة التواصل اللغوي اللفظي بأعتبارها اداة فعالة في اكتساب الطلاب مهارات اللغة وتطوير قابلياتهم على الحوار وتجاوز الاخطاء . من جانب اخر نحاول حث الاساتذة على اعطاء مساحة اكبر في القاعة الدراسية لهذه الطريقة وعدم التركيز فقط على مهارات تعليم النحو والكتابة وانما الاهتمام بادخال المواد الدراسية التي تحسن مستوى الطلبة في نطق الاصوات عند التواصل المباشر مع الاخرين لان النطق الخاطئ للمفردات قد يولد سوء فهم  اثناء الحوار من قبل المتلقي ولان الهدف الرئيسي من تعليم اي لغة ثانية ليس فقط معرفة القراءة والكتابة وانما جعل الطالب قادر على التواصل مع محيطه وايصال الرسالة التي يريد ان ارسالها الى الاخرين بشكل مفهوم . اضافة الى ذلك نحاول تشخيص الصعوبات التي تواجه الطلبة في هذا المجال خلال دراستهم اللغة الاسبانية كلغة ثانية في اسبانيا حيث نقدم نموذج لاحدى الوسائل التعليمية التي تعتمد على التصحيح الصوتي لغرض مساعدة اساتذة اللغة والطلبة على تجاوز هذه الصعوبات التي يقع فيها الطلبة .

المراجع

Bartolí, M. (2012). La pronunciación por tareas en la clase de E/LE. Universidad de Barcelona. Retrieved from https://www.educacion.gob.es/teseo/imprimirFicheroTesis.do?idFichero=%2F1lb1IelfDY%3D

Bühler, K. (1950). Teoría del lenguaje. Madrid: Revista de occidente.

Cantero, F. J. (2003). Fonética y didáctica de la pronunciación. Análisis Melódico del Habla, 1999-2009.

El-Madkouri, M. (1995). La lengua española y el inmigrante marroquí. Didáctica. Lengua y literatura, 355-362.

Fernández , A. M. (1995). La influencia defactores personales en la adquisición y metodología de segundas lenguas. Didáctica. Lengua y literatura, 7, 445-452.

Flege, J. E. (1987). The production of “new” and “similar” phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence classification. Journal of phonetics, 15(1), 47-65.

Igarreta, A. (2021). La enseñanza de la pronunciación en los manuales de ELE: evolución y estado actual. Doblele: revista de lengua y literatura, 7, 0022-0036.

Iruela, A. (2005). Adquisición y enseñanza de la pronunciación en lenguas extranjeras. Universitat de Barcelona. Retrieved from https://chef.afue.org/documentos/63930b977a05941066fa75bb Available from Dialnet - Portal de la Investigación

Lobato, T. (2012). Cuestiones de ortoépica y pronunciación. El caso de ELE en contextos multilingües. Paper presented at the Actas del I Encuentro Internacional de Profesores de ELE «El aprendizaje y la enseñanza de español en contextos multiculturales y multilingües», Bruselas.

Llisterri, J. (2003). La enseñanza de la pronunciación. Cervantes. Revista del Instituto Cervantes en Italia, 4(1), 91-114.

Serradilla, A. (2000). La enseñanza de la pronunciación en el aula: Una experiencia con estudiantes anglohablantes. Paper presented at the Nuevas perspectivas en la enseñanza del español como lengua extranjera: actas del X Congreso Internacional de ASELE.(Cádiz, 22-25 de septiembre de 1999).

Soto, B., & El-Madkouri, M. (2009). Aproximación pluridimensional a la influencia interlingüística: La adquisición del español como lengua de acogida en población marroquí inmigrada en España. SL&i en red: Segundas Lenguas e Inmigración en red(2), 4.

Zancarrón, M. R. (2012). Niveles de coherencia en la corrección fonética del español. Paper presented at the Rumbos del hispanismo en el umbral del Cincuentenario de la AIH.

التنزيلات

منشور

2026-01-01

إصدار

القسم

اللغات الغربية وادابها

كيفية الاقتباس

موفق حسن منسي الشمري أ. (2026). الصعوبات التي تواجه الطلبة العراقيين خلال تعلم الاصوات في اللغة الاسبانية:  تحديات التداخل اللغوي وحلول التصحيح الصوتي. لارك, 18(1), 1388-1379. https://doi.org/10.31185/lark.4884