الأثر العربي في صياغة المعجم العبري النصوص (اليهودية – العربية) أنموذجا

المؤلفون

  • أ. هاشم طه رحيم جامعة واسط كلية الاداب ، Wasit University /College of Arts
  • أ. د. نهاد حسن حجي Wasit University /College of Arts ، كلية الآداب- جامعة واسط
  • أ. م. د. اياد كمر كرم

DOI:

https://doi.org/10.31185/lark.4458

الكلمات المفتاحية:

الربّانيون؛ القراؤون؛ اليهودية العربية؛ الأندلس؛ جامع الألفاظ.

الملخص

طور اليهود لغتهم عند اختلاطهم بالمسلمين وتعلمهم للغة العربية وآدابها وقوّموا بها ألسنتهم وأذواقهم، ورأوا كيف يخدم المسلمون لغتهم من منطلق ديني بوصفها لغة القرآن الكريم والحديث الشريف، لذا قاموا بوضع قواعد للغتهم على طريقة المسلمين، وقد ظهرت معاجم ثنائية اللغة بوصفها قوائم لمفردات تنتمي إلى نصوص العهد القديم مع معادلها العربي، وقد أبان الاكتشاف الأخير لتلك المعاجم المكتوبة باليهودية العربية، في جنيزا القاهرة، أن هذه الكتابات هي أصل التراجم العربية للكتاب المقدس، على الرغم من أن النحو العبري نشأ في الشرق، إلا أنّ الدراسات اللغوية ازدهرت على أيدي يهود الأندلس، إذ استعمل البعض منهم الحروف العربية حتى في كتابة نصوص العهد القديم، مع تطعيمها بنظام الحركات العبرية.

عينات البحث: المعاجم العبرية المكتوبة بـ(اليهودية – العربية)، وفقًا للمدارس اللغوية لليهود الربانيين والقرائين، نوع منها يعرف بـ(الغريب)، ونوع آخر تم تطويره وفقا لعلم اللغة العربية يعرف بـ(المعاجم المتكاملة).

الأهداف: تحديد اصل المصطلحات العربية في المعجمية العبرية وصولا إلى تحقيق المقاربات البينية في علم اللغات السامية الحديث، وما جاءت به البنيوية في تعليم اللغات من طريق المعجمية العربية ونشأتها واثرها في المعاجم العبرية وتحديد منهجية لتحرير تلك الأعمال المكتوبة باللغة العربية.

المراجع

قائمة المصادر

المصادر العربية:

-- الزمخشري، جار الله محمود بن عمر بن محمد (1323هـ)، المفصل في علم العربية، دار الجيل بيروت، لبنان، (د.ت).

- العهد القديم العبري ترجمة بين السطور، الأبوان بولس الفغالي وانطوان عوكر، الجامعة الانطوانية، 2007.

- المخزومي، مهدي & السامرائي، ابراهيم، تحقيق: كتاب العين للخليل بن احمد الفراهيدي (170هـ)، دار ومكتبة الهلال، (د.ت).

- بن الطحان، أمرؤا القيس، ناقل كتاب عيون الأنباء في طبقات الأطباء ‏لابن أبي أصيبعة، مصر، ط1، 1882.

- ثاني، نبراس عبد الكاظم، أثَرُ النَّحو العَرَبِيِّ فِي النَّحو العِبرِيِّ كُتُبُ ٱبنِ جَنَاحِ القُرطُبِيِّ أنْمُوذَجًا، رسالة ماجستير غير منشورة، قسم اللغة العربية كلية الآداب جامعة واسط، (2021).

- حسن، نهاد، تأثير المصطلح اللغوي العربي في مصطلح النحو العبري السامري: كتاب التوطية أنموذجا، مجلة مجمع اللغة العربية الأردني، (2015).

- خان، محمد عبد المعيد، تحقيق: كتاب غريب الحديث لأبو عُبيد القاسم بن سلاّم بن عبد الله الهروي البغدادي (224هـ), ط1، دائرة المعارف العثمانية، حيدر آباد- الدكن، (1964).

- عبد اللطيف، محمد، القراؤون تاريخهم، مذهبهم وأدبهم، مجلة كلية الآداب جامعة بغداد، ع 28، (1980).

- عمر، احمد مختار، البحث اللغويّ عند العرب مع دراسة لقضية التأثير والتأثر، ط6، عالم الكتب، القاهرة، (1988).

- ناظم، سلوى، المعاجم العبرية دراسة مقارنة، القاهرة، (1988).

- أ. م. د نهاد حسن حجي الشمري, & أ. م. هاشم طه رحيم الزبيدي. (2019). اللغات السامية ودورها في إحياء التراث الإسلامي. مجلة كلية العلوم الاسلامية, 1(59).

- نهاد حسن حجي الشمري، الثَّقافة الإسلاميَّة ودررها في إحياء التَّرجمات العربيَّة للكتاب المقدَّس ـ تعزيز ثقافة الحوار، والتَّعايش في القُرُون الوسطى، مؤسسة الشارقة الدولية لتاريخ العلوم عند جامعة الشارقة، مجلد 1، (2017).

- هنداوي، أبراهيم موسى، الأثر العربي في الفكر اليهودي، القاهرة مكتبة الأنجلو المصرية، (1963).

- هويدي، احمد، كتاب الموازنة بين اللغة العبرانية والعربية لأبي إبراهيم اسحق بن بارون، القاهرة: مركز الدراسات الشرقية، (1999).

المصادر الاجنبية:

- Abu Malḥam, M., Kitāb al’Muḥāḍara wal Muḏākara de Mose ʼbn Izra. 2 vols., Madrid: Centro superior de investigaciones científicas, (CSIC, 1985).

- Al-Dalboohi, N. H. H. "Kitab at-Tawtiya de Abu Ishaq Ibrahim B." Faray B. Marut As-Samiri: introducción. Universidad de Granada (2014).

- Allony, N., «Ha-millim ha-bodedot bi-se’elot ‘atiqot», Hebrew Union College Annual, (1969).

- Al-Shammary, N. A study of the linguistic qualities of the Samaritan Pentateuch the comparative Semitics languages. An-Najah University Journal for Research-B (Humanities), 37/1, (2021).

- Al-Shammary, Nihad. "A study of the linguistic qualities of the Samaritan Pentateuch the comparative Semitics languages." An-Najah University Journal for Research-B (Humanities) 37.1 (2021).

Haj, N. H. (2019). Arabic and Its Influence on the Vocalization formation in the Samaritan Language: A Contrastive Semitic Study. Al-Qadisiyah Journal For Humanities Sciences, 22(3), 822-839.‏

نهاد حسن حجي. (2015). The Manuscripts in testing the Samaritan Sect, Investigation and Study. Journal of the College of Languages, (32).‏

هاشم رحيم, & نهاد حجي. (2009). The written and linguistic characteristics of the North and South Arabic writing. Kufa Journal of Arts, 1(5), 416-445.‏

- Bacher, W., Kitāb al-Luma’, Abū al-Walīd Marwān Ibn Janāḥ, Paris, (1886).

- Benjamin H. Hary, Translating Religion Linguistic Analysis of Judeo-Arabic Sacred Texts from Egypt by LEIDEN, BOSTON, (2009).

- Delgado, J. M., «El Kitāb al-taḏkīr wa-l-Taʼnīṯ de Mošeh Ibn Ǧiqaṭela (S. XI)», Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos, (Sección Árabe-Islam) 57, (2008).

- Delgado, J. M., Lengua y literatura de los Judíos de Al-Andalus (Siglos X-XII) de Ángel Saenz-Badillo, (2015).

- Gallego, M. Á., El Judeo-árabe medieval, Edición, traducción y estudio lingüístico del Kitāb al-taswi'a de Yonah ibn Ğanāḥ, Bern, (2006).

- Khan, G., The Karaite tradition of Hebrew grammatical thought in its classical form: a critical edition and English translation of al-Kitāb al-kāfī fī al-luġa al-ʿIbrāniyya by ʾAbū al-Faraj Hārūn ibn al-Faraj, 2 vols., Leiden: Brill, (2003).

- Mann, J., Texts and studies in Jewish History and Literature, 2 vols. Philadelphia, (1935).

- Margoliouth, D. S. “The Hebrew-Arabic Dictionary of the Bible Known as Kitāb Jāmi’ al-Alfāẓ (Agrōn) of David Ben Abraham al-Fāsī (Tenth Century). Edited by Solomon L. Kross, Vol. I. Yale University Series, Researches, Vol. XX. 10 × 7¼, Pp. Cli + 600. New Haven: Yale University Press, 1936. 35s.” Journal of the Royal Asiatic Society70.3 (1938).

- Sáenz Badillos, Á., Maḥberet Měnaḥem. Edición crítica, introducción y notas, Universidad de Granada, (1986).

- Skoss, S., The Hebrew-Arabic Dictionary of the Bible known as Kitab Jāmi‘ al-Alfāẓ (Agron) of David Ben Abraham al-Fāsī. 2 vols., New Haven, (1936).

التنزيلات

منشور

2025-06-30

إصدار

القسم

مؤتمر كُلْيَة الآداب، جامعة واسط

كيفية الاقتباس

هاشم طه رحيم أ. ., نهاد حسن حجي أ. د., & كمر أ. م. د. ا. . (2025). الأثر العربي في صياغة المعجم العبري النصوص (اليهودية – العربية) أنموذجا. لارك, 17(3), 151-130. https://doi.org/10.31185/lark.4458