دراسة تجلیات الاسلوبیة الایدیولوجیه فی الخطاب الاستشراقی حول التراث الاسلامی(علی المستوی النحوی أنموذجاً)

المؤلفون

  • أ.م.د.حسن اعظمی خویرد تدریسی فی اللغة العربیة بجامعة طهران
  • أ.م.د.قاسم عزیزي مراد استاذ مساعد فی قسم اللغة العربیة و آدابها جامعة طهران

DOI:

https://doi.org/10.31185/lark.3995

الكلمات المفتاحية:

الخطاب الاستشراقی، الاسلوبیة الإیدیولوجیة، المستوی النحوی، التراث الاسلامی

الملخص

الاسلوبیة مَهما تکن لها من المفاهیم والمسمّیات والمدارس، انما لیست بمعزل عن خلفیة فکریة و ایدیولوجیة تلقی بظلالها علی جوانب مختلفة من حیاة الانسان و من ضمنها طریقة تفاعله الاجتماعي و الثقافي مع الآخرین و حتی خطابه و لغته للتعبیر عن مواقفه و آرائه تجاه موضوع محدد سواء كان مؤیدًا کان أم معارضًا أم محایدًا فی موقفه من الموضوع. فمن هذ المنطلق یروم البحث اجراء دراسة اسلوبیة فی المستوی النحوی للخطاب الاستشراقی يخص التراث الاسلامی لدی عدد من المستشرقین . بالاعتماد علی المنهج الوصفی التحلیلی ، وانما یهدف الباحث الی کشف ملامح تأثر الأدباء بخلفیاتهم الایدیولوجیة فی اسلوبهم و فی طریقة التعبیر عن مواقفهم ولا یرید الباحث توجیه النقد اللاذع الی هذا الادیب او ذاک و لا یتسلح بالعاطفة الدینیة أو القومیة وانما یضع عددا من أقوال و خطابات هؤلاء الادباء علی طاولة النقاش و التحلیل الاسلوبی. و من أهم مستجدات البحث هی: أ) الخلفیة الفکریة الایدیولوجیة التي تبدو واضحة المعالم فی اسلوب و خطاب و مواقف الادباء من التراث الاسلامی بصفة عامة. بـ) تتجلی  الملامح الاسلوبیة للخطاب الاستشراقي فی تقدیم بعض عناصر الکلام علی بعض أو استخدام نوع خاص من الجمل أو التراکیب الخاصة أو تغییر موقع المفردات أو الباسها ثوبًا جدیدًا للتعبیر عن آرائهم و مواقفهم وتبریرها. ج) الادباء غیر العرب لم یعطوا هذا النص حقه بسبب عدم اتقانهم مستظرفات الادب العربی علی شکل عام واللغة العربیة علی وجه الخصوص سواء کانوا مؤیدین لقدسیة التراث الاسلامي او معارضین له او محایدین تجاهه.

السيرة الشخصية للمؤلف

  • أ.م.د.قاسم عزیزي مراد، استاذ مساعد فی قسم اللغة العربیة و آدابها جامعة طهران

    استاذ مساعد فی قسم اللغة العربیة و آدابها جامعة طهران

المراجع

المراجع و المصادر

العربیة و الفارسیة:

ابویوسف یعقوب بن اسحاق بن السکیت(1998): کتاب الالفاظ: تحقیق: فخرالدین قباوة، ط:01، مکتبة ببنان ناشرون.

أحمد درويش(د.ت): الأسلوب والأسلوبية"مدخل في المصطلح وحقول البحث ومناهجه"، مجلة فصول، المجلد 5، العدد 1، ص: 63.

احمد مختار عبدالحمید عمر(2008): معجم اللغة العربیة المعاصرة: ط:01،عالم الکتاب،مج:2.

اسماعیل، عزالدین(1428): الأدب و فنونه. دراسة و نقد، دارالفکر العربي.

باختین، میخائیل(1373ه.ش): سوداي مکالمه، خنده، آزادي. ترجمه ی محمد جعفر پوینده، تهران: شرکت فرهنگي هنري آرست.

البعلبكي، منير(2001): موسوعة المورد العربیة. المجلّد الرابع، دارالعلم للملایین: بیروت.

بارت، رودی(1964): الدراسات الاسلامیة و العربیة فی الجامعات الألمانیة، ترجمة د.مصطفی ماهر القاهرة 1964م.

جبور، عبدالنور(1979): المعجم الادبي، دارالعلم للملایین، بیروت.

جيرو، بییر(1994): الأسلوبية، ترجمة منذر عياشي، ط 2، دار الحاسوب للطباعة والنشر،حلب، سوريا.

رکس بردي، الکو ریب(1993): موسوعة المستشرقین، دارالعلم للملایین. بیروت.

الجندي ، أنور(د.ت): مخطّطات الاستشراق ـ مجلّة منار الإسلام ـ العدد 7 ـ السنة 14.

فضل، صلاح(1998 ) :علم الأسلوب مبادئه وإجراءاته. ط 1، القاهرة: دارالشروق.

عزیزی مراد، قاسم؛ اعظمي خویرد، حسن(2023): النقد الشکلاني والمدونة التراثیة الاسلامیة بین الواقع اللغوي والجمالیة الادبیة، لارک، 48(1). DOI: https://doi.org/10.31185/lark.Vol1.Iss48.2834

العقیقی، نجیب(1980): المستشرقون، دارالمعارف، مصر.

فتوحی رود معجنی، محمود(1390) :سبک‏شناسی، نظریه‏ها، رویکردها و روش‏ها، تهران: انتشارات سخن.

فرکلاف، نورمن(1989 ش): تحلیل انتقادی گفتمان. گروه مترجمان. ویراستاران محمد نبوی و مهران مهاجر. تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی. مرکز تحقیقات و رسانه‏ها.

الفيروز أبادي(د.ت): القاموس المحيط ، مؤسسة الرسالة، بيروت د.ط ، مادة (سلب).

مارکس، کارل و فریدریش انگلس(1395): «ایدئولوژی آلمانی» ترجمه تیرداد نیکی، مصحح عزیزالله علیزاده، تهران: فردوس. 1395ه.ش.

مانهایم، کارل(2017): الایدیولوجیة والطوبائیة، مقدّمة فی علم اجتماع المعرفة. ت:عبدالجلیل الطاهر، المرکز الأکادیمی للأبحاث: العراق.

معلوف، لویس (2000): المنجد فی اللغة و الأعلام. دار المشرق، بیروت، لبنان.

المقدادي، الشيخ فؤاد كاظم(1416): الإسلام و شبهات المستشرقين، المجمع العالمی لأهل البیت، ایران: قم.

دينكين، ميتشيل (1981): "معجم علم الاجتماع"، ترجمة إحسان محمد الحسن، دار الطليعة، بيروت.

وات ، مونتغمري(1415): محمّد في مكّة، ترجمة: عبدالرحمن عبدالله الشیخ، الهیئة المصریة العامة للکتب، القاهرة.

وات، مونتغمری(1983): فضل الإسلام على الحضارة الأوروبية. ترجمة. حسين أحمد أمين، دار الشروق، القاهرة.

هوكس. دیفید (2000): الإيديولوجيا. (ترجمة ابراهيم فتحي، المحرر) القاهرة، مصر: المجلس الأعلى للثقافة.

المراجع و المصادر الاجنبیة:

Althusser, Louis (2005.). Pour Marx (in French). La Decouverte. pp. 266–274. ISBN 2-7071-4714-

Haynes, john, (1995) style. London, New York: Rutledge.

Noth, Winffried. (2004)."Semiotics of ideology " in semiotica.148.1/4.pp: 11-21.

Simpson, paul.(1993). Language,Ideology and Point of view. London: Routledge. P:12.

References and sources

Arabic and Persian:

Abu Yusuf Yaqoub bin Ishaq bin Al-Sakit (1998): The Book of Words: Edited by: Fakhr al-Din Qabawa, 1st edition, Banan Publishers Library.

Ahmed Darwish (D.D.): Style and Stylistics, “An Introduction to Terminology, Research Fields, and Its Methods,” Fusoul Magazine, Volume 5, Issue 1, p. 63.

Ahmed Mukhtar Abdel Hamid Omar (2008): Dictionary of the Contemporary Arabic Language: 01st edition, World of the Book, vol. 2.

Ismail, Izz al-Din (1428): Literature and its Arts. Study and criticism, Dar Al-Fikr Al-Arabi.

Azizi Murad, Qasim; Azami Khavirad, Hassan (2023): Formal criticism and the Islamic heritage blog between linguistic reality and literary aesthetics, Lark, 48 (1). DOI: https://doi.org/10.31185/lark.Vol1.Iss48.2834

Bakhtin, Mikhail (1373 A.H.): Sodai Callama, Khanda, Azadi. Translated by Muhammad Jafar Povandeh, Tehran: Farhangi Henry Arrest Company.

Baalbaki, Mounir (2001): Arab Resource Encyclopedia. Volume Four, Dar Al-Ilm Lil-Malayin: Beirut.

Barth, Rudi (1964): Islamic and Arabic Studies in German Universities, translated by Dr. Mustafa Maher, Cairo 1964 AD.

Jabour, Abdel Nour (1979): Literary Dictionary, Dar Al-Ilm Lil Al-Millain, Beirut.

Giraud, Pierre (1994): Stylistics, translated by Munther Ayashi, 2nd edition, Dar Al-Hasabat for Printing and Publishing, Aleppo, Syria.

Rex Bardi, Al-Kurrib (1993): Encyclopedia of Orientalists, Dar Al-Ilm Lil-Malayin. Beirut.

Al-Jundi, Anwar (d. T.): Orientalist Blueprints - Manar Al-Islam Magazine - Issue 7 - Year 14.

Fadl, Salah (1998) Stylistics, its principles and procedures. 1st edition, Cairo: Dar Al-Shorouk.

Al-Aqiqi, Naguib (1980): Orientalists, Dar Al-Maaref, Egypt.

Fatouhi Roud Maajani, Mahmoud (1390) Sabakshnasi, its theory, its narrations and its methods, Tehran: Sakhn Publications.

Farclough, Norman (1989 A): A Critical Analysis of Gaftman. Two translators. Verastaran Muhammad Nabavi and Mehran Mohajer. Tehran: Visit Farhang and Islamic guidance. Center for investigations and its staff.

Al-Fayrouzabadi (ed.), Al-Qamoos Al-Muhit, Al-Resala Foundation, Beirut, d.d., Article (Silb).

Marx, Karl and Friedrich Engels (1395): “A German Ideologist,” translated by Tirdad Nikkei, edited by Azizollah Alizadeh, Tehran: Firdaws. 1395 AH.

Mannheim, Karl (2017): Ideology and Utopia, Introduction to the Sociology of Knowledge. Translated by: Abdul Jalil Al-Tahir, Academic Research Center: Iraq.

Maalouf, Louis (2000): Al-Munjid in Language and Personalities. Dar Al-Mashreq, Beirut, Lebanon.

Al-Muqaddadi, Sheikh Fuad Kazim (1416): Islam and the Doubts of Orientalists, World Assembly of Ahlul-Bayt, Iran: Qom.

Dinkin, Mitchell (1981): "Dictionary of Sociology", translated by Ihsan Muhammad Al-Hassan, Dar Al-Tali'ah, Beirut.

Watt, Montgomery (1415): Muhammad in Mecca, translated by: Abdul Rahman Abdullah Al-Sheikh, Egyptian General Book Authority, Cairo.

Watt, Montgomery (1983): The Advantage of Islam over European Civilization. Translated by: Hussein Ahmed Amin, Dar Al-Shorouk, Cairo.

Hawkes, David (2000): Ideology. (Translated by Ibrahim Fathy, editor) Cairo, Egypt: Supreme Council of Culture.

References and foreign sources:

Althusser, Louis (2005.). Pour Marx (in French). La Decouverte. pp. 266–274. ISBN 2-7071-4714-

Haynes, john, (1995) style. London, New York: Rutledge.

Noth, Winffried. (2004)."Semiotics of ideology " in semiotica.148.1/4.pp: 11-21.

Simpson, paul.(1993). Language,Ideology and Point of view. London: Routledge. P:12.

التنزيلات

منشور

2025-01-01

كيفية الاقتباس

دراسة تجلیات الاسلوبیة الایدیولوجیه فی الخطاب الاستشراقی حول التراث الاسلامی(علی المستوی النحوی أنموذجاً). (2025). لارك, 17(1/Pt1), 977-951. https://doi.org/10.31185/lark.3995